The Ministry of the Attorney General, Court Services Division, requires a well-organized individual to provide translation services (English to French and French to English) to the Ministry and all levels of courts.What can I expect to do in this role?• translate texts of normal to high complexity for all levels of court e.g. criminal, civil, family and small claims court• provide technical guidance on procedural matters or interpretation of translation issues • provide information on directive and instructional memoranda regarding translation matters• assist in the preparation of lexicons and terminology banks• act as a corporate resource and mentor to new freelance interpreters• deliver testing and training to new and current interpreters as requiredHow do I qualify?Mandatory:• You must be proficient in English as well as in oral and written proficiency in French at the superior levelTechnical Knowledge and Skill:• You demonstrate superior English and French oral and written communication skills, both in terms of vocabulary and facility with grammar and sentence structure to provide written translations for/to all levels of court e.g. criminal, civil, family, provincial offences court, and small claims court• You have knowledge of adult testing and training methodologies• You demonstrate knowledge of legal terminology to ensure the accurate rendering of legal terms and ideasOther Essential Skills:• You have proven ability to research terminology of subject matter for the purpose of translation• You have interpersonal skills to interact with officials of court, legal counsel and ensure that individuals for whom translation is provided understand the message rendered
Job advertisements for positions that have been designated bilingual will be provided in both English and French on the website. Positions that are not designated bilingual are not translated and are displayed in English only on both the English and French versions of the website.
Les annonces d'emploi pour les postes désignés bilingues sont publiées en anglais et en français sur le site Web. Les annonces pour les postes qui ne sont pas désignés bilingues ne sont pas traduites et elles figurent en anglais seulement, tant dans la version française que dans la version anglaise du site.
The Ontario Public Service is an inclusive employer.
Accommodation is available under the Ontario Human Rights Code.
Note: The only website where you can apply on-line for positions with the Ontario Public Service is http://www.gojobs.gov.on.ca
This site is maintained by the Government of Ontario
Queen's Printer for Ontario, 2007
9/10/2013 2:05:42 PM