Comprendre l’avis d’emploi vacant - Définitions

Champ de l’avis d’emploi vacant
Définition
Ministère
Le ministère de la fonction publique de l’Ontario (FPO) au sein duquel le poste est offert. Chaque ministère assure la prestation de divers programmes et services qui appuient les travaux du Conseil des ministres et du premier ministre. Voir la rubrique « Structure de la FPO » pour de plus amples renseignements.
Division
Section de la fonction publique de l’Ontario (FPO) au sein de laquelle le poste est offert.
Type de concours
Ouvert – offert à tous les candidats qualifiés et annoncé sur le site Web Carrières FPO
Ouvert ciblé – offert à tous les candidats qualifiés et annoncé auprès de groupes particuliers afin de susciter l'intérêt des candidats les plus qualifiés
Restreint – offert seulement aux candidats internes de la fonction publique de l'Ontario
Durée
Indique si le poste est « permanent » ou « temporaire ». L’avis annonçant un poste permanent ne stipule aucune date de fin d’emploi. Un poste temporaire est assorti d’une période déterminée et d’une date de fin d’emploi.La nature temporaire d’un poste est attribuable à plusieurs raisons. Par exemple, il pourrait s’agir d’un poste offert dans le cadre d’un projet à court terme, ou alors d’un poste dont le titulaire est en congé autorisé.
Lieu
La ville ou l'adresse où le poste est offert.
Groupe de rémunération (on dit aussi « groupe d’employés »)
Catégorie définissant les conditions générales de l’emploi, y compris les avantages sociaux offerts aux employés de la FPO. Tous les postes s’inscrivent dans un groupe de rémunération précis. Tous les groupes de rémunération sont représentés par un agent négociateur (voir les définitions ci-dessous).
Agent négociateur
Organisation qui négocie les conditions d’emploi au nom des employés. Le personnel de la FPO peut se faire représenter par un des huit différents agents négociateurs existants.
Unité de négociation
Groupe d’employés représentés par un agent négociateur.

Liste des groupes de rémunération

GCS – Groupe des cadres supérieurs
Le GCS est composé de cadres de la FPO dont le niveau hiérarchique peut aller jusqu’à celui du sous-ministre adjoint, inclusivement.
ITX – Groupe des cadres supérieurs ITX
Le groupe ITX est composé de cadres supérieurs œuvrant dans le domaine de la technologie de l’information.
SRC – Système de rémunération des cadres
Le groupe du SRC est composé de directeurs et de spécialistes de la FPO qui se trouvent exclus d’une unité de négociation en raison de la nature de leur travail (p. ex., les chefs des opérations et les spécialistes en ressources humaines).
SEFPO – Syndicat des employées et employées de la fonction publique de l’Ontario
Le SEFPO est la plus importante unité de négociation de la fonction publique de l’Ontario; elle représente les membres du personnel d’exécution et du personnel technique de la FPO dans un large éventail de catégories professionnelles, et ce, dans l’ensemble du gouvernement.
Exclus
Postes exclus de l’unité de négociation du SEFPO en raison de la nature de leurs fonctions (p. ex., adjoints administratifs en relations de travail).
AEEGAPCO - Association des employées et employés gestionnaires, administratifs et professionnels de la Couronne de l'OntarioEmployés du gouvernement de l’Ontario
L’AEEGAPCO est un agent négociateur qui représente des employés de la FPO occupant un éventail de postes de nature essentiellement administrative ou professionnelle, et dont les activités portent principalement sur la planification opérationnelle et l'élaboration des politiques. Grâce à ses 7 800 membres, l'AEEGAPCO est le second agent négociateur en importance dans la FPO.
PEGO – Ingénieurs - gouvernement de l’Ontario
PEGO représente les ingénieurs professionnels et les arpenteurs-géomètres de l’Ontario qui travaillent directement pour le gouvernement. Les membres de PEGO travaillent essentiellement dans les ministères des Transports, des Richesses naturelles, des Affaires municipales et du Logement, ainsi que pour l’Agence ontarienne des eaux.
AAC/OCAA - Association des avocats de la Couronne / Ontario Crown Attorneys’ Association
L’AAC représente les avocats de la FPO qui œuvrent au sein des directions des services juridiques de l’ensemble du gouvernement de l’Ontario, et dans divers organismes, conseils et commissions, pour assurer des services en contentieux des affaires civiles et des services de représentation.
L’OCAA représente les procureurs de la Couronne et les avocats de la Couronne qui œuvrent dans la Division du droit criminel du ministère du Procureur général.
Salaire
Les échelles salariales sont présentées en trois formats (horaire, hebdomadaire ou annuel), selon la catégorie et le groupe de rémunération du poste en question. Par exemple, les échelles salariales de la direction sont présentées en format annuel.
Code d’emploi
Ce code se rapporte à la catégorie qui décrit le type et l’échelon du poste. Il correspond à un salaire précis.
Horaire
L’horaire indique les heures de travail qui correspondent au poste. Il détermine notamment le nombre d’heures travaillées par semaine et l’admissibilité à certaines indemnités telles la prime pour travail supplémentaire.

Horaires 3 et 3.7 – Les heures de travail normales des employés suivant ces horaires totalisent 36 ¼ heures par semaine et 7 ¼ heures par jour.

Horaires 4 et 4.7 – Les heures de travail normales des employés suivant ces horaires totalisent 40 heures par semaine et 8 heures par jour.

Horaire 5 – Selon le poste concerné, les heures de travail normales peuvent varier de 36 ¼ à 40 heures par semaine.

Horaire 6 – Les heures de travail normales des employés suivant cet horaire totalisent au moins 36 ¼ heures par semaine.
Catégorie
Se rapporte au champ de travail dans lequel le poste évolue. La fonction publique de l’Ontario répartit ses effectifs selon 18 différentes catégories d’emplois.
Numéro du concours
Numéro attribué à chaque avis d’emploi vacant que nous affichons et lui servant d’identificateur unique. Il est important d’inscrire ce numéro sur toutes les demandes d’emploi.
Qualités requises
Les qualités requises se rapportent aux connaissances, capacités, aptitudes et compétences nécessaires pour réussir à un poste donné. Votre demande doit montrer clairement que vous possédez ces qualités. Le processus de sélection évalue les candidats en fonctions de celles-ci.Cette section comprend également tous les titres de compétence de nature juridique ou obligatoire.
Enquête de sécurité sur le personnel
Conformément à la politique sur la vérification des antécédents du personnel de la fonction publique de l’Ontario, le ou les meilleurs candidats pourraient être tenus de se prêter à une vérification des antécédents générale ou approfondie. Une vérification des antécédents générale comprend une vérification des dossiers criminels et, le cas échéant, une vérification des empreintes digitales, à vos propres frais. Une vérification des antécédents approfondie comprend une vérification des dossiers criminels et, le cas échéant, une vérification des empreintes digitales, à vos propres frais; elle exige en outre que vous consentiez à ce que la Direction des négociations et de la sécurité, Division des relations avec le personnel, fasse toute autre vérification particulière indiquée dans la section Renseignements supplémentaires / Adresse de l'offre d'emploi.

Un casier judiciaire découlant d'une infraction aux termes du Code criminel ou tout autre casier judiciaire établi par le gouvernement fédéral ne signifie pas que vous serez automatiquement inadmissible au poste. Les résultats de la vérification des antécédents sont examinés et évalués par la Direction des négociations et de la sécurité à la seule fin de prendre une décision sur l'autorisation de sécurité. Les détails des résultats de la vérification des antécédents d'un particulier sont pris en considération en relation précise des tâches et des responsabilités du poste à pourvoir. Les dossiers des vérifications des antécédents sont tenus par la Direction des négociations et de la sécurité de manière rigoureusement confidentielle.
Admissibilité à des postes semblables

(Se reporter aux Exigences du poste)
Certaines annonces d'emploi précisent que « les candidatures reçues pour le présent concours pourront servir à pouvoir des postes semblables ayant les mêmes fonctions de base et dont le lieu de travail se trouve dans la région, dans un rayon de 125 km ». Cela veut dire que les personnes dont la candidature franchit les étapes du processus de sélection du présent poste pourraient également être admissibles pendant les 12 prochains mois à des concours futurs pour des postes de nature semblable situés dans un rayon de 125 km du lieu de travail du présent poste, dans le même ministère ou d'autres ministères.

Sous-classement
Certains avis d’emplois vacants portent la mention suivante : « Des candidats ne possédant pas toutes les qualités requises pourraient être nommés à un niveau inférieur à celui du poste ». Cela signifie qu’en l’absence de candidat pleinement qualifié, les candidatures qui ne satisfont pas à toutes les qualités requises seront prises en considération. Le candidat ainsi nommé se verra offrir le poste, mais à un niveau inférieur. Les personnes qui acceptent un poste sous-classé ne sont pas seulement encouragées à progresser vers le plein niveau de travail; elles disposent de réelles possibilités de le faire.
Max plus mérite(MplusM)
Cette option de la structure salariale est destinée à l’unité de négociation unifiée de la SEFPO. Le (MplusM) indique que la rémunération affichée sur certains avis comprend le salaire maximal plus une prime au mérite, conformément à la convention collective du SEFPO. Les employés qui touchent le maximum de l’échelle salariale de leur catégorie seront admissibles à une augmentation supérieure au taux maximal de la catégorie. Cette augmentation est accordée en fonction d’un rendement annuel satisfaisant.

Compétence dans l’usage du français (sous Qualités requises)

Compétence orale
Niveau avancé moins

Compétence orale
À ce niveau, la personne peut assumer diverses tâches de communication. Elle peut fournir des descriptions et des explications dans tous les cadres temporels, dans la plupart des situations informelles et dans certaines situations formelles, sur divers sujets connus. Son vocabulaire manque souvent de précision. Néanmoins, elle peut reformuler ses phrases et paraphraser. Même si ses erreurs de grammaire, de vocabulaire et de prononciation sont évidentes, elle peut parler avec suffisamment d’exactitude pour se faire comprendre.
Niveau avancé

Compétence orale
À ce niveau, la personne peut participer à des conversations et satisfaire à de nombreuses obligations de travail. Elle peut discuter de questions professionnelles avec une certaine aisance et une certaine facilité, exprimer des opinions et offrir ses points de vue. Elle peut participer à divers échanges verbaux, notamment lors de réunions et de groupes de discussion. Cependant, elle a encore besoin d’aide pour faire face aux questions ou aux situations complexes. Généralement, elle possède soit une bonne grammaire, soit un bon vocabulaire, mais pas les deux.
Niveau avancé plus

Compétence orale
À ce niveau, la personne peut faire des présentations orales dans des contextes formels et informels. Elle peut présenter un résumé assez détaillé de son raisonnement relativement à des sujets généraux ou liés au travail dans des contextes formels et informels, lors de réunions ou de discussions en groupe. Elle a manifestement une certaine maîtrise des idiomes et du vocabulaire particulier convenant à divers contextes. Sa grammaire est généralement appropriée. Ses lacunes en vocabulaire sont compensées par des synonymes et des paraphrases. Elle peut encore éprouver de la difficulté lorsqu’il s'agit de discuter de sujets plus spécialisés, mais à ce niveau, elle éprouve très peu de difficulté à se faire comprendre.
Niveau supérieur

Compétence orale
À ce niveau, la personne peut s’exprimer couramment avec une précision structurale et un vocabulaire suffisants pour participer efficacement à la plupart des conversations formelles et informelles portant sur des sujets pratiques, sociaux et professionnels. Elle peut utiliser des idiomes et un vocabulaire particulier dans divers contextes et présenter des exposés dans des contextes formels et informels.
Compétence écrite
Niveau avancé moins

Compétence écrite
À ce niveau, la personne peut répondre aux besoins rédactionnels de base de son travail. Elle peut rédiger une narration et une description en utilisant les formes et les temps verbaux principaux et composer des résumés simples sur des sujets connus. Elle peut combiner et relier des phrases dans des paragraphes afin de former des textes complets. Elle écrit de manière compréhensible, mais certains efforts supplémentaires peuvent être exigés.
Niveau avancé

Compétence écrite
À ce niveau, la personne peut utiliser des phrases variées pour exprimer des idées et des avis d’ordre général sur des sujets non spécialisés. Elle peut rédiger des lettres et des rapports simples qui entrent dans le cadre de ses fonctions. Elle ne commet pas beaucoup d’erreurs en grammaire ni en orthographe. Toutefois, sa rédaction peut comporter des traductions littérales. Néanmoins, elle commence à manifester un sens de l’organisation et à sentir la différence entre ce qui convient et ce qui ne convient pas sur les plans du style et de la grammaire en français.
Niveau avancé plus

Compétence écrite
À ce niveau, la personne peut rédiger sur divers sujets de manière très précise et détaillée. Elle peut traiter de la correspondance informelle et formelle selon les conventions appropriées et rédiger des résumés et des rapports de nature factuelle. Elle peut aussi rédiger des textes approfondis sur des sujets liés à des intérêts particuliers et à des domaines de compétence spécialisés, bien que son style d'écriture ait tendance à se concentrer sur les aspects concrets de ces sujets.
Niveau supérieur

Compétence écrite
À ce niveau, la personne peut s’exprimer efficacement et précisément dans la plupart des tâches ou des travaux de rédaction formels et informels portant sur des sujets pratiques, sociaux et professionnels. Elle peut reconnaître une maladresse dans la structure des phrases et des paragraphes. Ses erreurs en grammaire et en orthographe sont rares et d’ordre secondaire.

You must enable JavaScript in your browser to access full functionality on the OPS Careers website.

Vous devez activer JavaScript dans votre navigateur pour avoir accès à toutes les fonctionnalités du site Carrières dans la FPO.


Ontario Logo / Logo de l'Ontario
This site is maintained by the Government of Ontario
Ce site est mis à jour par le gouvernement de l'Ontario

Privacy | Important Notices
Confidentialité | Avis importants

© Queen's Printer for Ontario, 2007
© Imprimeur de la Reine pour l'Ontario, 2007