Description du poste

Titre du poste :
AGENT(E) CHARGÉ(E) DE CAS (BASSIN DE TALENTS)
Code du poste :
10503 - Travailleur social 2
Numéro du concours :
49889
 

Objectifs du poste :

Servir les clients en utilisant une méthode de gestion de cas pour assurer la prestation du Programme ontarien de soutien aux personnes handicapées (POSPH), y compris : déterminer l'admissibilité au soutien de l'emploi et au soutien du revenu du POSPH; agir comme ressource pour les clients dans les domaines de la formation et de l'emploi; effectuer des évaluations préliminaires et secondaires concernant les allégations d'abus du programme par des bénéficiaires et prendre les mesures qui s'imposent. Fournir des renseignements, des conseils et de l'aide aux clients et assurer les liens avec les clients, la collectivité et les intervenants au sujet du POSPH.

Tâches et responsabilités :

Sous la supervision générale de la personne responsable du POSPH, chaque titulaire du poste doit accomplir des tâches liées aux responsabilités décrites ci-dessous, en fonction des priorités de la personne responsable du POSPH et de la charge de travail.

Services à la clientèle
1. Recueillir, documenter et évaluer les renseignements afin de déterminer l'admissibilité des clients (y compris des clients inactifs) au soutien de l'emploi et au soutien du revenu du POSPH, conformément aux dispositions législatives et aux directives; utiliser les évaluations préparées par les fournisseurs de services du POSPH au sujet de l'employabilité, des progrès et de la réalisation des objectifs, le cas échéant. Mener des entrevues avec les clients, par téléphone ou en personne, dans divers endroits, soit sur place, à domicile ou ailleurs; compiler et vérifier les renseignements des clients par l'entremise de diverses sources (p. ex., les institutions financières, les employeurs, les propriétaires, l'accès à des bases de données externes, etc.); déterminer la nécessité de recourir à un fiduciaire pour aider les clients à gérer leurs finances; examiner au besoin la situation du client afin de s'assurer de son admissibilité; s'occuper des arriérés et des paiements excédentaires au titre du soutien de l'emploi et du soutien du revenu du POSPH.

2. Rajuster le montant du soutien du revenu en raison de l'évolution de la situation et veiller à ce que les clients reçoivent les prestations et les services auxquels ils sont admissibles; maintenir l'intégrité du système en mettant à jour les applications informatiques et des dossiers appropriés, selon l'évolution de la situation du client; consigner les remboursements des prestations d'aide sociale; documenter les décisions qui touchent l'admissibilité, y compris les motifs d'inadmissibilité et l'envoi d'avis écrits; approuver les ententes relatives au financement du soutien de l'emploi; participer au besoin au processus interne d'examen et de règlement des différends; remplir les documents relatifs à l'entrée en vigueur, aux modalités et à l'annulation des pensions alimentaires; vérifier les dossiers du Bureau des obligations familiales (BOF) et calculer les remboursements au BOF.

3. Autoriser à signer des chèques.

4. Préparer et présenter des mémoires au Tribunal de l'aide sociale (TAS).

5. Faciliter l'aiguillage vers les agentes et agents d'aide au recouvrement, les fournisseurs de services, les organismes de services sociaux et les autres organismes communautaires afin d'aider les clients à répondre à leurs besoins socio-économiques (p. ex., les démarches liées à une demande de pension alimentaire pour les enfants et la conjointe ou le conjoint, les mesures de soutien à l'emploi, l'Unité des décisions sur l'admissibilité des personnes handicapées, l'Unité de recouvrement des paiements excédentaires, etc.).

6. Résoudre les situations conflictuelles, y compris les plaintes des clients et les différends. Écouter, assurer la médiation, négocier et assurer l'aiguillage vers d'autres ressources ou services au sein de la collectivité afin de répondre aux besoins des clients. Répondre aux situations d'urgence impliquant des clients en évaluant la situation, en présentant des solutions et en les mettant en œuvre (p. ex., les programmes d'emploi, les organismes de soutien communautaire, les sources de logement, l'aide juridique, etc.).

Emploi et formation
7. Travailler au sein de l'équipe du POSPH pour aider à identifier les clients du POSPH qui souhaitent trouver un emploi; créer et mettre à jour des renseignements et les fournir aux autres membres du personnel du POSPH dans le cadre de leur travail avec les clients. Fournir des renseignements, expliquer les dispositions législatives et les initiatives du ministère aux clients intéressés et au personnel. Planifier et présenter des séances d'information à des groupes de clients sur le soutien communautaire de l'emploi et les tendances du marché du travail et fournir d'autres renseignements qui aideront les clients à atteindre leurs objectifs en matière d'emploi. Maintenir et coordonner les liens au sein de la collectivité locale afin d'assurer l'accessibilité à la formation et au soutien de l'emploi, y compris avec les milieux d'affaires, les groupes de consommateurs, les organismes locaux et les programmes éducatifs. Veiller à ce que les renseignements sur la formation et l'emploi au sein du bureau local soient mis à jour, accessibles et conviviaux.

8. Veiller à ce que les auteurs d'une demande de soutien de l'emploi du POSPH respectent tous les critères d'admissibilité du programme, conformément aux directives existantes. Veiller à ce que les ententes relatives au financement du soutien de l'emploi soient en place et s'assurer que les clients admissibles reçoivent des fonds pour acheter des services de soutien de l'emploi au sein de la collectivité. Veiller à ce que les clients soient informés de leurs obligations en vertu de l'entente. Apporter des modifications aux ententes de financement lorsque les modifications sont approuvées. Faciliter l'aiguillage vers les organismes appropriés. Autoriser les fonds jusqu'à concurrence d'une limite préapprouvée. Assurer l'intégrité du programme et la reddition de comptes concernant l'utilisation des fonds.

Évaluation des plaintes
9. Effectuer des évaluations préliminaires et secondaires de l'admissibilité des bénéficiaires du POSPH en réponse à des plaintes provenant de diverses sources en consultant les dossiers des clients afin de vérifier si les allégations sont plausibles et d'évaluer le contenu des dossiers pour déterminer les mesures appropriées; communiquer avec d'autres sources, comme les services d'immigration et d'autres organismes gouvernementaux, les institutions financières et les employeurs, afin de négocier la divulgation de renseignements, tout en veillant au respect des exigences de la LAIPVP; interviewer les clients afin de recueillir des renseignements et de les informer de toute plainte et évaluation ainsi que de leurs droits et responsabilités aux termes de la loi; examiner les renseignements recueillis, en déterminer la pertinence et vérifier s'il y a un paiement excédentaire ou une preuve de tentative de fraude.

10. Consigner les activités relatives aux évaluations des plaintes, les résultats des communications et des activités de collecte de données, préparer des examens chronologiques détaillés des cas, incluant les preuves, les conclusions et les recommandations concernant l'admissibilité, y compris la période applicable et le montant du paiement excédentaire; faire des recommandations à la personne responsable du POSPH au sujet de la pertinence de poursuites; rajuster les prestations ou y mettre fin, remplir les documents appropriés et établir et surveiller les calendriers de remboursement; agir comme témoin devant un tribunal pénal, au besoin; établir et maintenir des liens avec une grande variété d'organismes, comme les institutions financières, les organismes de services sociaux, etc.

11. Adopter une approche proactive afin de prévenir les abus à l'égard du soutien du revenu du POSPH en demandant des rapports et en comparant les données avec les renseignements disponibles dans les systèmes informatiques d'une autre autorité législative afin de déterminer tout chevauchement en matière d'aide; examiner et évaluer les écarts et prendre les mesures appropriées; rajuster le niveau d'aide ou mettre fin à l'aide, établir les calendriers de remboursement, au besoin, et entreprendre le recouvrement.

Autres

12. Préparer et rédiger la correspondance, au besoin. Établir les priorités en matière de charge de travail afin de respecter les délais et les exigences législatives. Établir et maintenir des relations avec les organismes communautaires. Travailler au sein d'une équipe où il faut épauler les collègues de travail, partager l'information et assurer un soutien. Agir au besoin comme commissaire à l'assermentation du POSPH. Accomplir d'autres tâches assignées par la personne responsable du POSPH.

Exigences - dotation et attestation des compétences :

poste bilingue exige la maîtrise du français oral et écrit de niveau avancé.

Connaissances :

• une connaissance détaillée des dispositions législatives, des règlements, des politiques, des procédures et modalités de financement du POSPH ainsi que des autres lois connexes et des directives régissant leur administration (p. ex., la Loi sur les prestations familiales) afin d'examiner l'admissibilité, de déterminer l'admissibilité continue, de prendre des décisions pertinentes concernant l'admissibilité et de repérer les infractions ou abus par les bénéficiaires du POSPH;
• une connaissance détaillée des lois, des services communautaires, des ressources, des politiques, des programmes, des procédures et des questions touchant les clients.
• une connaissance des obstacles rencontrés par les personnes handicapées; une connaissance des ressources et des services communautaires et gouvernementaux afin d'aider les clients handicapés en cas d'urgence et en matière de soutien et d'emploi;
• une connaissance des fonctions d'autres programmes gouvernementaux, comme les services juridiques; une connaissance des processus d'évaluation des plaintes et des procédures d'appel du TAS; une connaissance des décisions importantes de la Cour divisionnaire de l'Ontario.

Compétences :

• d'excellentes techniques d'entrevue fondées sur le tact et la discrétion afin d'évaluer l'admissibilité et la situation des clients;
• des compétences interpersonnelles, y compris l'écoute efficace et des techniques d'autocontrôle afin de susciter et d'obtenir des renseignements auprès d'une clientèle diversifiée;
• des aptitudes supérieures en analyse et en interprétation;
• des compétences en gestion de cas afin de documenter les clients, d'évaluer leurs besoins, d'effectuer une vérification complète des références, d'évaluer leur admissibilité financière, d'assurer l'aiguillage, d'examiner les documents, d'utiliser un système de suivi, etc.;
• d'excellentes compétences à la communication verbale, orale et écrite et la capacité de rédiger des rapports clairs et concis et de présenter des séances d'information à l'intention des intervenants; des techniques d'entrevue très développées, des aptitudes à la négociation, y compris l'intervention en cas de besoin, et la capacité de traiter les questions des clients;
• des aptitudes en mathématiques afin de calculer et de surveiller les prestations et le soutien du revenu et le soutien de l'emploi en fonction des critères d'admissibilité et de préparer des rapports statistiques;
• des aptitudes en gestion du temps et des compétences organisationnelles afin de préparer des plans d'intervention comprenant, entre autres, la prise de dispositions pour les besoins d'urgence; des aptitudes à établir des priorités et à travailler en respectant les contraintes de temps et les délais;
• des aptitudes dans les relations interpersonnelles afin de communiquer avec les clients, les organismes communautaires, les femmes et les hommes politiques, les collègues de travail, etc., d'une manière sensible et efficace;
• la capacité à s'adapter aux changements technologiques (logiciels et programmes informatiques);
• une connaissance pratique des différents systèmes technologiques et la capacité de les utiliser efficacement sur une base quotidienne;
• une sensibilité à l'égard de la diversité, de l'inclusion des auteurs des demandes, des clients et des collègues de travail;
• une habileté reconnue en matière de prestation efficace de services à la clientèle pour les clients handicapés;
• une aptitude à travailler efficacement au sein d'une équipe et aussi avec une autonomie considérable.



Autonomie d'action :

Relevant de la personne responsable du POSPH, le titulaire du poste travaille sous une supervision limitée sur place et dans les paramètres établis par la Loi de 1997 sur le Programme ontarien de soutien aux personnes handicapées, et les règlements, les politiques et les procédures du POSPH. Le titulaire du poste doit utiliser son jugement dans l'évaluation de la situation des clients en déterminant l'admissibilité financière des clients, en fournissant des renseignements et des conseils aux clients, aux employeurs et aux partenaires communautaires afin de faire des recommandations et de prendre des décisions concernant le suivi; déterminer les problèmes et les mesures à prendre et déterminer la nature du suivi; comprendre les répercussions sur le POSPH des autres programmes, des changements sociaux et de l'évolution des dispositions d'une grande variété de lois; faire preuve de discrétion afin d'assurer la confidentialité du client.

Le titulaire du poste doit consulter la personne responsable du POSPH afin d'obtenir des commentaires et des conseils au sujet de questions touchant des précédents, de situations pouvant avoir des répercussions sur le ministère ou de questions litigieuses.

You must enable JavaScript in your browser to access full functionality on the OPS Careers website.

Vous devez activer JavaScript dans votre navigateur pour avoir accès à toutes les fonctionnalités du site Carrières dans la FPO.


Ontario Logo / Logo de l'Ontario
This site is maintained by the Government of Ontario
Ce site est mis à jour par le gouvernement de l'Ontario

Privacy | Important Notices
Confidentialité | Avis importants

© Queen's Printer for Ontario, 2007
© Imprimeur de la Reine pour l'Ontario, 2007