Postulez d'ici: le vendredi 6 février 2026 23h59min HNE

Opérateur/opératrice de navire sur les Grands Lacs et technologue en appareillage

Numéro du concours:
234171
Organisme:
Ministère de l'Environnement, de la Protection de la nature et des Parcs
Division:
Unité de la surveillance pour les Grands Lacs, Division des normes et des sciences de l'environnement
Ville:
Etobicoke
Langue du ou des postes:
anglais
Conditions:
1 Temporaire(s) jusqu'à 12 mois, avec possibilité de prolongation
Code du poste:
61507 - Agent, environnement 4
Salaire:
1 584,94 $ - 1 948,86 $ par semaine*
*Indique la rémunération énumérée selon la convention collective conclue avec le SEFPO.

La protection des écosystèmes d'eau douce de l'Ontario vous passionne-t-elle?

Jouez un rôle unique d'opérateur de navire technologue en appareillage, qui vous amènera à combiner les opérations maritimes et la technologie environnementale avancée pour protéger la santé des Grands Lacs canadiens et des chenaux qui les relient.

Ce poste pratique offre le meilleur des deux mondes :
• Exploiter et entretenir des navires de surveillance spécialisés dans diverses conditions.
• Déployer et gérer des instruments scientifiques de pointe qui soutiennent les études environnementales, la surveillance à long terme et l'intervention en cas d'urgence.

Si vous vous épanouissez dans des environnements extérieurs dynamiques, aimez travailler avec de l'équipement et des technologies, et souhaitez avoir un impact concret sur les écosystèmes aquatiques de l'Ontario, voici une occasion de travailler là où la science rencontre l'intendance environnementale, sur l'eau, au sein d'une équipe qui valorise l'innovation, la précision et la responsabilité environnementale.

Au sujet de l'emploi

Exploitation des navires
• Exploiter de grands navires du Ministère (jusqu'à 13 mètres de long, 15 tonnes) conformément aux règlements et normes de sécurité de Transports Canada.
• Remorquer, mettre à l'eau et récupérer des navires dans tout l'Ontario; assurer leur état de préparation pour diverses conditions météorologiques et lacustres.
• Entretenir et dépanner les systèmes des navires, y compris les moteurs, les systèmes hydrauliques, les appareils de navigation électroniques et l'équipement de communication.
• Faire fonctionner en toute sécurité des véhicules lourds et de l'équipement de remorquage partout dans la province.
• Assurer la sécurité de l'équipage et veiller au respect des procédures de santé et sécurité lors des études sur le terrain et des opérations d'urgence.

Instrumentation et systèmes techniques
• Installer, calibrer et entretenir des instruments de surveillance de la qualité de l'eau et des systèmes informatisés d'acquisition de données.
• Dépanner l'équipement de surveillance électronique et contribuer à la conception et à la construction de nouveaux systèmes.
• Coordonner la mise en œuvre de capteurs et d'appareils d'échantillonnage spécialisés; et veiller au respect des normes d'assurance et de contrôle de la qualité pour la collecte des données.
• Fournir des conseils techniques et des recommandations pour des plans d'étude faisant appel à l'instrumentation et aux systèmes électroniques.
• Assurer un leadership et une formation pour soutenir les équipes de scientifiques, de techniciens et d'étudiants lors des relevés.

Formation/certifications supplémentaires en cours d'emploi
• Capacité à obtenir un permis de catégorie AZ, le brevet de capitaine avec restrictions, bâtiment d'une jauge brute de 60 de Transport Canada, les compétences des conducteurs de petits bâtiments, le certificat de secourisme élémentaire en mer, et le certificat restreint d'opérateur radio maritime
• Capacité à obtenir la désignation d'agent provincial.

Ce que vous apportez à l'équipe


Ce qui est obligatoire :

• La personne retenue doit être titulaire d'un permis de conduire valide de catégorie « G » ou d'un permis équivalent. L'offre d'emploi est conditionnelle. La personne retenue doit fournir la preuve de son permis de conduire valide au moment de son embauche.

Connaissances environnementales et techniques

• Compréhension et expérience de l'utilisation des systèmes de navigation maritime (GPS, radar, sondeur de profondeur) et des instruments de surveillance électronique tels que les capteurs de qualité de l'eau et les systèmes d'acquisition de données.
• Connaissance des procédures de sécurité pour l'exploitation des navires et la manipulation d'équipements scientifiques spécialisés, et respect des règlements applicables en matière de santé et de sécurité.
• Capacité à exploiter, entretenir et calibrer une large gamme d'instruments de surveillance de la qualité de l'eau, et à dépanner les systèmes des navires, y compris les moteurs et les systèmes hydrauliques.
• Familiarisation avec les environnements riverains des Grands Lacs, notamment les ports, les baies, les courants d'eau et les modèles météorologiques, et capacité à appliquer les restrictions et règles de navigation lors de la planification d'opérations sécuritaires.
• Connaissance des principes et pratiques pour l'étude de la qualité de l'eau et des techniques d'évaluation, et capacité à les intégrer aux stratégies d'échantillonnage à bord des navires.
• Compréhension des pratiques d'assurance et de contrôle de la qualité de l'échantillonnage de l'eau, et capacité à interpréter et communiquer les données de terrain recueillies à l'aide de systèmes de surveillance embarqués et électroniques.
• Connaissance de l'utilisation des cartes nautiques, tant papier que numériques.
• Familiarisation avec la législation environnementale, les règlements, les politiques et les normes applicables régissant la qualité de l'eau en Ontario (p. ex. Loi sur la protection de l'environnement, Loi sur les ressources en eau de l'Ontario).

Compétences en leadership et sécurité :

• Exercice d'un bon jugement dans un rôle de leadership d'équipe, en veillant à la sécurité et à la sûreté du personnel et de l'équipement dans le contexte de l'exploitation des navires et des travaux d'instrumentation, en tenant compte des conditions météorologiques et lacustres, des capacités de l'équipage et de l'état opérationnel des navires et des systèmes de surveillance.
• Application des procédures en matière de santé et de sécurité pour les activités maritimes ainsi que pour la manipulation et le dépannage de l'équipement de surveillance électronique dans des conditions de terrain.
• Connaissance des protocoles d'intervention en cas d'urgence, capacité à s'adapter aux conditions lacustres changeantes, et familiarisation avec les restrictions et règles de navigation pour planifier des opérations sécuritaires.

Compétences en planification, analyse et communication

• Capacité à appliquer des méthodes de planification et de coordination pour assurer à la fois l'état de préparation des navires et la calibration de l'instrumentation, afin que les plateformes de surveillance et l'équipement scientifique soient prêts pour les relevés courants et les interventions en cas d'urgence.
• Compétences techniques, en analyse et évaluation pour évaluer le rendement des systèmes marins et de l'équipement de surveillance électronique, et s'assurer qu'ils sont technologiquement solides et convenablement entretenus.
• Capacité à dépanner et résoudre des problèmes en apportant des ajustements et modifications aux systèmes des navires et aux instruments scientifiques au besoin sur le terrain.
• Communication claire et efficace, verbalement et par écrit, pour fournir des instructions, coordonner les tâches et rédiger des documents opérationnels et de formation visant à assurer une exploitation sécuritaire des navires et une utilisation précise des technologies de surveillance, tout en favorisant un environnement d'équipe positif et collaboratif.

Vous ne respectez pas toutes les qualifications?

Si ce nouveau poste vous emballe et que vous possédez la plupart des qualités énumérées, mais pas toutes, veuillez songer quand même à postuler. Nous sommes conscients qu'une seule personne peut ne pas posséder toutes les qualités exigées dans cette annonce d'emploi, et vous pourriez bien être la candidate idéale ou le candidat idéal.

Comment nous soutenons la diversité, l'inclusion et l'accessibilité

Nous nous efforçons de constituer une main-d'œuvre inclusive qui reflète les collectivités qu'elle sert. Nous encourageons toutes les personnes qui souhaitent travailler avec nous à poser leur candidature, y compris les personnes handicapées, les personnes autochtones, noires et racisées, ainsi que les personnes de toutes les ethnies, cultures, orientations sexuelles, identités de genre et expressions de genre.

Notre processus d'embauche est accessible, conformément au Code des droits de la personne de l'Ontario et à la Loi de 2005 sur l'accessibilité pour les personnes handicapées de l'Ontario. Nous nous efforçons de prévenir et d'éliminer les obstacles dans notre processus d'embauche et pouvons offrir des mesures d'adaptation pour répondre à des besoins particuliers liés aux motifs protégés par le Code, comme un handicap, l'état familial et la religion. Pour obtenir de plus amples renseignements sur les mesures d'adaptation pendant le processus d'embauche, veuillez communiquer avec nous.

Pour en savoir plus sur les efforts déployés par la FPO pour bâtir un milieu de travail inclusif, antiraciste et diversifié, consultez:

Renseignements supplémentaires:

Postulez d'ici:
le vendredi 6 février 2026 23h59min HNE
Renseignements détaillés sur le poste:
  • 1 anglais Temporaire(s), durée jusqu'à 12 mois, 125 Resources Road, Etobicoke, Région Toronto
Groupe de rémunération:
Syndicat des employées et employés de la fonction publique de l'Ontario
Heures de travail:
Catégorie:
Inspections et enquêtes
Date de publication:
le vendredi 16 janvier 2026

Note:

  • On pourra tenir compte de la candidature de personnes moins qualifiées et leur offrir un poste à un niveau inférieur.


Comment postuler:

  1. Vous devez postuler en ligne.
  2. Votre lettre d'accompagnement et votre curriculum vitae réunis doivent avoir un maximum de cinq (5) pages. Pour des conseils et des outils qui vous aideront à rédiger une lettre d'accompagnement et un curriculum vitae concis, consultez Rédaction d'une lettre d'accompagnement et d'un Curriculum vitae : conseils, outils et ressources.
  3. Adaptez votre lettre d'accompagnement et votre curriculum vitae en fonction des exigences figurant dans l'offre d'emploi. En utilisant des exemples concrets, vous devez faire ressortir en quoi vos aptitudes et vos compétences correspondent aux exigences du poste. Nous comptons sur les renseignements que vous nous fournissez.
  4. Voir la description de l'emploi pour bien comprendre en quoi consiste ce poste.
  5. Les membres de la FPO doivent indiquer leur numéro d'employé RIRH (WIN Employee ID Number) lorsqu'ils présentent leur candidature à un poste.
  6. Si vous avez besoin que l'on prenne des mesures d'adaptation liées à un handicap qui vous permettront de participer au processus de recrutement, veuillez cliquer sur Pour nous joindre et nous fournir vos coordonnées. L'équipe des services de recrutement communiquera avec vous dans les 48 heures.

Language requirements and assessment
All external Ontario Public Service (OPS) job ads are posted in English and French. Check the "position(s) language" section at the top of each job ad for the language requirements. For all roles, candidates are assessed in English, the business language of the OPS. If the position is bilingual (English/French), you'll also need to pass a French-language proficiency test.

Exigences en matière de langue et évaluation:
Toutes les offres d'emploi externes de la fonction publique de l'Ontario (FPO) sont affichées en français et en anglais. Consultez la section « Langue du ou des postes » en haut de chaque offre d'emploi pour connaître les exigences linguistiques. Pour tous les postes, les candidats sont évalués en anglais, la langue d'affaires de la FPO. Si le poste est bilingue (anglais/français), vous devrez également passer un test de compétences linguistiques en français.


Renforcer l'Ontario, ensemble