Postulez d'ici: le lundi 20 avril 2026 23h59min HAE

Avocat; avocate

Numéro du concours:
243311
Organisme:
Ministère du Procureur général
Division:
Division du droit civil – Direction des services juridiques du ministère des Affaires autochtones et de la Réconciliation économique avec les Premières Nations
Ville:
Toronto
Langue du ou des postes:
anglais
Conditions:
2 Temporaire(s) (jusqu'à 12 mois de détachement ou contrat de remplacement avec possibilité de prolongation)
Code du poste:
ALOC - Avocat de la Couronne
Salaire:
Salaire établi selon l'expérience juridique

L'ADMISSIBILITÉ AU PRÉSENT CONCOURS EST LIMITÉE AUX CANDIDATS DE L'ÉTAPE 1, Y COMPRIS LES AVOCATS DE LA FPO AAC ET DE L'OCAA qui vivent ou travaillent dans un rayon de 125 km autour de ce lieu. Remarque : Les avocats admissibles en dehors de la zone de recherche peuvent poser leur candidature mais n'auront pas droit à des frais de déménagement ou de déplacement pour le transfert, comme indiqué ci-dessous.

Étape 1 : Tous les avocats de l'OCAA et de l'AAC en poste, les membres actuels de la liste de redéploiement et les membres actuels de la réserve de recrutement d'étudiants stagiaires.
Étape 2 : En l'absence de candidats qualifiés à l'étape 1, le concours peut être réorganisé de manière à ce que les candidats externes ou les personnes n'appartenant pas aux groupes susmentionnés puissent s'inscrire.

La Division du droit civil du ministère du Procureur général offre à un avocat expérimenté une occasion intéressante et stimulant de se joindre à l'équipe juridique du ministère des Affaires autochtones et de la Réconciliation économique avec les Premières Nations (. Il s'agit d'une occasion de travailler avec une clientèle variée dans un petit service juridique qui valorise une culture de bureau formidable et qui offre un travail emballant.

Au sujet de l'emploi

Les tâches à accomplir comprennent les suivantes :

• Fournir des conseils juridiques et un soutien aux clients dans des dossiers complexes très en vue, notamment : négociations et litiges en matière de revendications territoriales; questions de gouvernance; projets de développement important et questions touchant entre autres les droits ancestraux et issus de traités visés à l'article 35, y compris la consultation et l'accommodement
• Fournir des conseils et soutenir l'élaboration d'initiatives stratégiques et/ou législatives
• Aider les clients en négociant et en rédigeant des ententes, des mandats, des protocoles d'entente, des accords de partenariats communautaires et d'autres documents juridiques comme des documents relatifs aux paiements de transfert et à la passation de marchés avec des tiers, notamment des collectivités et des organisations autochtones
• Effectuer des recherches et des analyses juridiques approfondies au moyen d'opinions et de présentations orales et écrites sur des questions juridiques complexes
• Fournir du soutien et une révision par les pairs aux conseillers des ministères partenaires, qui prodiguent des conseils à leurs clients en ce qui concerne les consultations avec les communautés autochtones
• Informer les clients du ministère des Affaires autochtones et de la Réconciliation économique avec les Premières Nations, du ministère du Procureur général et de l'ensemble du gouvernement, y compris les cadres supérieurs, en tenant des séances d'information en personne et en préparant des documents d'information
• Rédiger des notes d'information et d'autres documents
• Prendre en charge des projets spéciaux
• Fournir un soutien en matière de litiges à la Direction du droit constitutionnel et au Bureau des avocats de la Couronne – Droit civil, dans des cas impliquant le ministère des Affaires autochtones et de la Réconciliation économique et les enjeux juridiques des Autochtones
• Assurer la formation et l'information des clients du ministère des Affaires autochtones et de la Réconciliation économique avec les Premières Nations
• Participer aux travaux de comités, à la formation, à des projets et à des tâches administratives assignés
• Se déplacer dans tout l'Ontario selon les besoins

Ce que vous apportez à l'équipe


Ce qui est obligatoire :

• Être membre en règle du Barreau de l'Ontario en tant qu'avocat.

Connaissances et compétences

• Expérience avérée du droit autochtone, notamment de la connaissance et de la compréhension du droit relatif aux revendications de droits ancestraux, aux revendications de titres, à l'autonomie gouvernementale, aux revendications de traités et à la consultation des communautés autochtones, ainsi que du soutien à l'élaboration de politiques et de programmes
• Expérience avérée en matière de soutien à des négociations et à des litiges complexes portant sur des enjeux autochtones, y compris d'importants projets de développement
• Expérience dans la rédaction d'ébauche de documents juridiques complexes, tels que des contrats et des instruments législatifs
• Aptitude à travailler de manière indépendante et à diriger des dossiers importants et très médiatisés
• Compétences en matière de communication pour informer les hauts fonctionnaires avec aisance et efficacité
• Connaissance pratique du droit public
• Capacité avérée à acquérir rapidement une expertise dans un nouveau domaine, à mener des recherches juridiques approfondies dans des domaines complexes et évolutifs du droit, à donner des conseils juridiques convaincants, à rédiger des avis juridiques, des ententes et d'autres documents juridiques
•Vous pouvez travailler sous pression, dans des délais serrés, dans un environnement à fort volume et travailler efficacement et en collaboration avec une équipe dans des environnements multidisciplinaires et de négociation
•Vous avez une connaissance de la culture, des communautés et de l'histoire autochtones et/ou une expérience des communautés autochtones
•Vous faites preuve d'un discernement exceptionnel, d'un esprit d'analyse et de compétences interpersonnelles, ainsi qu'écrites et orales
• Vous avez fait preuve d'un sens exceptionnel du service à la clientèle, en ayant démontré votre capacité à nouer des relations solides avec les clients et vos collègues, et à favoriser un environnement de travail ancré dans une culture de diversité, de lutte contre le racisme, d'équité et de bien-être

Comment nous soutenons la diversité, l'inclusion et l'accessibilité

Nous nous efforçons de constituer une main-d'œuvre inclusive qui reflète les collectivités qu'elle sert. Nous encourageons toutes les personnes qui souhaitent travailler avec nous à poser leur candidature, y compris les personnes handicapées, les personnes autochtones, noires et racisées, ainsi que les personnes de toutes les ethnies, cultures, orientations sexuelles, identités de genre et expressions de genre.

Notre processus d'embauche est accessible, conformément au Code des droits de la personne de l'Ontario et à la Loi de 2005 sur l'accessibilité pour les personnes handicapées de l'Ontario. Nous nous efforçons de prévenir et d'éliminer les obstacles dans notre processus d'embauche et pouvons offrir des mesures d'adaptation pour répondre à des besoins particuliers liés aux motifs protégés par le Code, comme un handicap, l'état familial et la religion. Pour obtenir de plus amples renseignements sur les mesures d'adaptation pendant le processus d'embauche, veuillez communiquer avec nous.

Pour en savoir plus sur les efforts déployés par la FPO pour bâtir un milieu de travail inclusif, antiraciste et diversifié, consultez:

Renseignements supplémentaires:

Postulez d'ici:
le lundi 20 avril 2026 23h59min HAE
Renseignements détaillés sur le poste:
  • 2 anglais Temporaire(s), durée jusqu'à 12 mois, 160, RUE BLOOR E, Toronto, Région Toronto, Vérification de casier judiciaire
Groupe de rémunération:
Association des avocats de la Couronne
Heures de travail:
Catégorie:
Services juridiques
Date de publication:
le jeudi 2 avril 2026

Note:

  • À propos des vérifications de sécurité:
    Un dossier qui fait état d'une infraction criminelle ou d'une autre infraction fédérale ne vous exclut pas automatiquement du poste. Nous prenons en considération chaque situation selon les responsabilités du poste.

    Si une vérification s'avère nécessaire et si vous avez habité en dehors du Canada au cours des cinq dernières années pendant six mois ou plus d'affilée ou si vous n'êtes pas une résidente canadienne ou un résident canadien, vous devrez fournir un certificat de police de l'étranger délivré par le pays dans lequel vous avez habité.
    Les enquêtes de sécurité requises pour l'emploi sont seulement examinées et évaluées par le Bureau de la transition et de la sécurité, qui les tient également à jour et les garde strictement confidentielles.
  • Pour toute question ou tout problème lié à l'envoi des candidatures, veuillez communiquer avec CSMD.HR.LegalCompeti@ontario.ca


Comment postuler:

  1. Vous devez postuler en ligne.
  2. Votre lettre d'accompagnement et votre curriculum vitae réunis doivent avoir un maximum de cinq (5) pages. Pour des conseils et des outils qui vous aideront à rédiger une lettre d'accompagnement et un curriculum vitae concis, consultez Rédaction d'une lettre d'accompagnement et d'un Curriculum vitae : conseils, outils et ressources.
  3. Adaptez votre lettre d'accompagnement et votre curriculum vitae en fonction des exigences figurant dans l'offre d'emploi. En utilisant des exemples concrets, vous devez faire ressortir en quoi vos aptitudes et vos compétences correspondent aux exigences du poste. Nous comptons sur les renseignements que vous nous fournissez.
  4. Voir la description de l'emploi pour bien comprendre en quoi consiste ce poste.
  5. Les membres de la FPO doivent indiquer leur numéro d'employé RIRH (WIN Employee ID Number) lorsqu'ils présentent leur candidature à un poste.
  6. Si vous avez besoin que l'on prenne des mesures d'adaptation liées à un handicap qui vous permettront de participer au processus de recrutement, veuillez cliquer sur Pour nous joindre et nous fournir vos coordonnées. L'équipe des services de recrutement communiquera avec vous dans les 48 heures.

Language requirements and assessment
All external Ontario Public Service (OPS) job ads are posted in English and French. Check the "position(s) language" section at the top of each job ad for the language requirements. For all roles, candidates are assessed in English, the business language of the OPS. If the position is bilingual (English/French), you'll also need to pass a French-language proficiency test.

Exigences en matière de langue et évaluation:
Toutes les offres d'emploi externes de la fonction publique de l'Ontario (FPO) sont affichées en français et en anglais. Consultez la section « Langue du ou des postes » en haut de chaque offre d'emploi pour connaître les exigences linguistiques. Pour tous les postes, les candidats sont évalués en anglais, la langue d'affaires de la FPO. Si le poste est bilingue (anglais/français), vous devrez également passer un test de compétences linguistiques en français.


Renforcer l'Ontario, ensemble