Postulez d'ici: le vendredi 17 juillet 2026 23h59min HAE

Avocat; avocate

Numéro du concours:
246836
Organisme:
Ministère du Procureur général
Division:
Division du droit civil – Direction des services juridiques, ministère du Solliciteur général
Ville:
Toronto
Langue du ou des postes:
anglais
Conditions:
1 Temporaire(s) (jusqu'à 12 mois de détachement/contrat avec possibilité de prolongation)
Code du poste:
ALOC - Avocat de la Couronne
Salaire:
Salaire établi selon l'expérience juridique

L'ADMISSIBILITÉ AU PRÉSENT CONCOURS EST LIMITÉE AUX CANDIDATS DE L'ÉTAPE 1, Y COMPRIS LES AVOCATS DE LA FPO AAC ET DE L'OCAA qui vivent ou travaillent dans un rayon de 125 km autour de ce lieu. Remarque : Les avocats admissibles en dehors de la zone de recherche peuvent poser leur candidature mais n'auront pas droit à des frais de déménagement ou de déplacement pour le transfert, comme indiqué ci-dessous.

Étape 1 : Tous les avocats de l'OCAA et de l'AAC en poste, les membres actuels de la liste de redéploiement et les membres actuels de la réserve de recrutement d'étudiants stagiaires.
Étape 2 : En l'absence de candidats qualifiés à l'étape 1, le concours peut être réorganisé de manière à ce que les candidats externes ou les personnes n'appartenant pas aux groupes susmentionnés puissent s'inscrire.

La Direction des services juridiques, ministère du Solliciteur général (SOLGEN), a un poste stimulant à pourvoir immédiatement pour un avocat intermédiaire ou principal qui fournira des conseils et des avis juridiques aux clients du Ministère.

Nos valeurs : intégrité, jugement, engagement, justice, responsabilité, courage, collaboration

La Direction des services juridiques accepte les candidatures de personnes qui peuvent contribuer à l'objectif de promouvoir un lieu de travail diversifié, respectueux et positif.

Il est obligatoire de citer le numéro du concours dans votre lettre de motivation et votre CV.

Au sujet de l'emploi

La Direction des services juridiques du ministère du Solliciteur général a un besoin immédiat d'un (1) conseiller juridique pour offrir des conseils et un soutien juridiques stratégiques au ministère du Solliciteur général (SOLGEN) et à sa vaste gamme de divisions et de domaines de programme, y compris les Services correctionnels, la Division de la sécurité publique, la Police provinciale de l'Ontario, le Bureau du coroner en chef, le Bureau du Centre des sciences judiciaires, les Services relatifs au bien-être des animaux et la Division des politiques stratégiques et la Division de l'infrastructure du ministère, ainsi que d'autres divisions ministérielles et agences ministérielles. Les fonctions de ce poste incluront :

  • Fournir des conseils juridiques, y compris des avis juridiques écrits et oraux, afin de soutenir les exigences commerciales et d'approvisionnement à fort volume du SOLGEN.
  • Diriger la rédaction, la négociation et les conseils en lien avec des dossiers commerciaux complexes impliquant divers instruments juridiques, y compris les contrats, les accords de transfert, les protocoles d'entente et le développement de modèles spécifiques au SOLGEN.
  • Soutenir les domaines du programme du SOLGEN dans le cadre de transactions commerciales complexes dans des domaines tels que l'approvisionnement en biens et services et technologies de l'information, la diversification des modes de prestation des services, l'octroi de permis et le développement des infrastructures.
  • Offrir une formation et un enseignement aux clients et collègues juridiques du SOLGEN, siéger à des comités et prendre part à des projets spéciaux.

Ce que vous apportez à l'équipe


Ce qui est obligatoire :

• Être membre en règle du Barreau de l'Ontario

Connaissances et compétences


  • Engagement démontré à fournir un excellent service à la clientèle et capacité à produire des travaux de haute qualité dans des délais serrés et des demandes changeantes et concurrentes.
  • Capacité démontrée à obtenir des résultats efficaces grâce au travail individuel et collectif.
  • Expérience démontrée dans les secteurs suivants :

    • Conseiller les clients du ministère sur les questions juridiques commerciales liées à l'approvisionnement gouvernemental, et fournir un soutien juridique sur des projets commerciaux complexes et de grande envergure.
    • Informer efficacement les hauts fonctionnaires gouvernementaux sur des principes et des concepts juridiques complexes.
    • Gérer une pratique commerciale et d'approvisionnement à fort volume, y compris la fourniture de conseils et d'avis juridiques écrits et oraux sur une base urgente sur les principes, pratiques et méthodologies des marchés publics, ainsi que sur le cadre juridique administratif et réglementaire qui les sous-tend.
    • Cerner, évaluer et évaluer les risques et implications juridiques des programmes et initiatives proposés et existants, et fournir des conseils juridiques innovants, stratégiques, axés sur les risques et axés sur les solutions sur des questions urgentes.
    • Élaborer rapidement une expertise dans un nouveau domaine et mener des recherches juridiques approfondies dans des domaines juridiques complexes et en évolution afin d'offrir des conseils juridiques et stratégiques pertinents.
    • Connaissance des enjeux commerciaux clés tels que la propriété intellectuelle, la confidentialité et la protection des renseignements personnels, ainsi que des approches innovantes d'approvisionnement et des stratégies de négociation commerciale.
    • Compétences analytiques éprouvées, acuité politique et jugement.
    • Capacités démontrées à fournir un excellent service à la clientèle et antécédents probants concernant l'établissement de relations avec les clients et les collègues, ainsi que la promotion et la création d'une culture de la diversité, de la lutte contre le racisme, de l'équité et du mieux-être en milieu de travail.

Comment nous soutenons la diversité, l'inclusion et l'accessibilité

Nous nous efforçons de constituer une main-d'œuvre inclusive qui reflète les collectivités qu'elle sert. Nous encourageons toutes les personnes qui souhaitent travailler avec nous à poser leur candidature, y compris les personnes handicapées, les personnes autochtones, noires et racisées, ainsi que les personnes de toutes les ethnies, cultures, orientations sexuelles, identités de genre et expressions de genre.

Notre processus d'embauche est accessible, conformément au Code des droits de la personne de l'Ontario et à la Loi de 2005 sur l'accessibilité pour les personnes handicapées de l'Ontario. Nous nous efforçons de prévenir et d'éliminer les obstacles dans notre processus d'embauche et pouvons offrir des mesures d'adaptation pour répondre à des besoins particuliers liés aux motifs protégés par le Code, comme un handicap, l'état familial et la religion. Pour obtenir de plus amples renseignements sur les mesures d'adaptation pendant le processus d'embauche, veuillez communiquer avec nous.

Pour en savoir plus sur les efforts déployés par la FPO pour bâtir un milieu de travail inclusif, antiraciste et diversifié, consultez:

Renseignements supplémentaires:

Postulez d'ici:
le vendredi 17 juillet 2026 23h59min HAE
Renseignements détaillés sur le poste:
  • 1 anglais Temporaire(s), durée jusqu'à 12 mois, 655, RUE BAY, Toronto, Région Toronto, Vérification de casier judiciaire
Groupe de rémunération:
Association des avocats de la Couronne
Heures de travail:
Catégorie:
Services juridiques
Date de publication:
le vendredi 3 juillet 2026

Note:

  • À propos des vérifications de sécurité:
    Un dossier qui fait état d'une infraction criminelle ou d'une autre infraction fédérale ne vous exclut pas automatiquement du poste. Nous prenons en considération chaque situation selon les responsabilités du poste.

    Si une vérification s'avère nécessaire et si vous avez habité en dehors du Canada au cours des cinq dernières années pendant six mois ou plus d'affilée ou si vous n'êtes pas une résidente canadienne ou un résident canadien, vous devrez fournir un certificat de police de l'étranger délivré par le pays dans lequel vous avez habité.
    Les enquêtes de sécurité requises pour l'emploi sont seulement examinées et évaluées par le Bureau de la transition et de la sécurité, qui les tient également à jour et les garde strictement confidentielles.
  • En cas de problème lors de l'envoi de votre candidature ou si vous avez des questions, veuillez contacter CSMD.HR.LegalCompeti@ontario.ca.


Comment postuler:

  1. Vous devez postuler en ligne.
  2. Votre lettre d'accompagnement et votre curriculum vitae réunis doivent avoir un maximum de cinq (5) pages. Pour des conseils et des outils qui vous aideront à rédiger une lettre d'accompagnement et un curriculum vitae concis, consultez Rédaction d'une lettre d'accompagnement et d'un Curriculum vitae : conseils, outils et ressources.
  3. Adaptez votre lettre d'accompagnement et votre curriculum vitae en fonction des exigences figurant dans l'offre d'emploi. En utilisant des exemples concrets, vous devez faire ressortir en quoi vos aptitudes et vos compétences correspondent aux exigences du poste. Nous comptons sur les renseignements que vous nous fournissez.
  4. Voir la description de l'emploi pour bien comprendre en quoi consiste ce poste.
  5. Les membres de la FPO doivent indiquer leur numéro d'employé RIRH (WIN Employee ID Number) lorsqu'ils présentent leur candidature à un poste.
  6. Si vous avez besoin que l'on prenne des mesures d'adaptation liées à un handicap qui vous permettront de participer au processus de recrutement, veuillez cliquer sur Pour nous joindre et nous fournir vos coordonnées. L'équipe des services de recrutement communiquera avec vous dans les 48 heures.

Language requirements and assessment
All external Ontario Public Service (OPS) job ads are posted in English and French. Check the "position(s) language" section at the top of each job ad for the language requirements. For all roles, candidates are assessed in English, the business language of the OPS. If the position is bilingual (English/French), you'll also need to pass a French-language proficiency test.

Exigences en matière de langue et évaluation:
Toutes les offres d'emploi externes de la fonction publique de l'Ontario (FPO) sont affichées en français et en anglais. Consultez la section « Langue du ou des postes » en haut de chaque offre d'emploi pour connaître les exigences linguistiques. Pour tous les postes, les candidats sont évalués en anglais, la langue d'affaires de la FPO. Si le poste est bilingue (anglais/français), vous devrez également passer un test de compétences linguistiques en français.


Renforcer l'Ontario, ensemble